Тарантино, Рубина, Капа: что покупать на ярмарке non/fiction
Ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction №23 — событие, к которому издательства и читатели готовились весь год. Она продлится до 6 декабря. К non/fiction все издательства стараются выпустить самые классные и интересные книжки, и «Цимес» выбрал 13 новинок, без которых уходить оттуда не имеет смысла. А если вы не в Москве, тоже не беда — книжки сейчас можно заказать практически куда угодно
«Однажды в Голливуде»
Квентин Тарантино
Перевод: Сергей Карпов, Алексей Поляринов
Издательство Individuum
Тарантино после переезда в Тель-Авив тоже, в общем, стал израильский писатель, так что включить его в подборку будет вполне честно. Его первая книга «Однажды в Голливуде» — не то же самое, что одноимённое кино, а скорее другой взгляд на ту же историю — более полный, умный, язвительный и глубокий.
«Имени такого-то»
Линор Горалик
Издательство «Новое литературное обозрение»
Новый роман Линор Горалик — как всегда, о сострадании. Канва такая: осенью 1941 года из Москвы эвакуируется психиатрическая больница. Уже известно, что с душевнобольными делают нацисты; невеликий персонал, состоящий из женщин и стариков — остальные на фронте, — старается уберечь от неминуемой гибели своих подопечных. Эта безумная авантюра, этот трип в адских условиях, когда грань между реальностью и бредом опасно истончается, вообще становится возможным только от того, что смесь сострадания и чувства долга — очень мощный драйвер.
«Яблоневое дерево»
Кристиан Беркель
Перевод: Дарья Сорокин
Издательство Inspiria
История о том, как в Берлине 1930-х полюбили друг друга девушка из богемной еврейской семьи и простой парень из рабочих — и о том, куда их это привело.
«На музыке. Наука о человеческой одержимости звуком»
Дэниел Левитин
Перевод: Анна Попова
Издательство «Альпина нон-фикшн»
Когда человек одновременно рок-музыкант и нейропсихолог, неудивительно, что в конце концов он напишет книгу о том, как устроена любовь людей к музыке. Почему ностальгия держится на песнях юности, как мелодии застревают в голове и почему хороший музыкант — тот, кто много репетирует?
«Маньяк Гуревич»
Дина Рубина
Издательство «Эксмо»
Новая Дина Рубина — это новая Дина Рубина. На этот раз её герой — конечно, интеллигент из хорошей семьи — психиатр Семён Маркович Гуревич. Его история специально такая ностальгическая, такая легко принимающая и адаптирующая собственные воспоминания выросших детей СССР и такая оптимистичная: этот до мозга костей порядочный герой, этот милый «человек рассеянный» очень нужен нам всем в этом ковидном декабре.
«Кажется Эстер»
Катя Петровская
Перевод: Михаил Рудницкий
«Издательство Ивана Лимбаха»
Этот роман-исследование семейной истории, написанный по-немецки русскоязычным автором из Киева, перевели уже на 20 языков. Катя Петровская рассказывает о своей погибшей в Бабьем Яру прабабушке — кажется, её звали Эстер, и восстанавливает всю историю своей семьи в том числе через историю Холокоста. Книга написана на немецком специально: как говорит автор, немецкий когда-то так и назвали за то, что он «язык немых», тех, кто не в состоянии объясниться на понятном языке. А немые — важная часть рассказа.
«Война Катрин»
Юлия Бийе
Перевод: Екатерина Кожевникова
Издательство «Самокат»
Графический роман о девочке-еврейке, которая вынуждена скрываться от нацистов под чужим именем, военная история, где нет взрывов и выстрелов, но легче она от этого не становится. Издательство «Самокат» блестяще справляется с невероятно трудной задачей: как бережно рассказывать детям и подросткам о сложнейших вещах, не приукрашивая реальность и не покрывая её глазурью лозунгов и штампов.
«Земля, одержимая демонами. Ведьмы, целители и призраки прошлого в послевоенной Германии»
Моника Блэк
Издательство «Альпина нон-фикшн»
Удивительная книжка про оккультизм, магию, мистику и Третий рейх. Почему немцы в послевоенной Германии так увлекались колдунами и знахарями? Есть ли рациональное зерно в историях про тайные символы, знамения и предсказания? И как, в конце концов, успокоить призраков прошлого, если само прошлое стало призраком?
«Страсти Израиля»
Фридрих Горенштейн
Издательство «Книжники»
Эссе об Израиле глазами писателя, чья сознательная жизнь, в общем, пришлась как раз на становление и расцвет этого государства, — и синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах».
«Скрытая перспектива»
Роберт Капа
Издательство «Клаудберри»
Книга воспоминаний фотографа Роберта Капы — который был военным корреспондентом и снимал в Англии, Италии, Франции, Германии, Северной Африке — о том, что он увидел во время Второй мировой войны в объектив и вне его.
«Не надо стесняться»
Под редакцией Александра Горбачёва
Институт музыкальных инициатив
169 поп-хитов на русском начиная с 1991 года, которые вы тайно любите — или терпеть не можете, но всё равно знаете наизусть. Как они создавались и почему стали такими известными, рассказывают сами композиторы, исполнители, поэты и продюсеры: сплошные анекдоты и инсайдерская инфа от «Кар-Мэн» до Моргенштерна.
«И при чём здесь я? Преступление, совершённое в марте 1945 года. История моей семьи»
Саша Баттьяни
Издательство Ивана Лимбаха
Почётный гость ярмарки — Германия, так что неудивительно, что в этом году там полно книг об осмыслении Холокоста. Что делать, если вдруг узнаёшь, что твоя венгерская бабушка-аристократка имела отношение к гибели 180 евреев больше 70 лет назад? Отвечают ли внуки за дедов, можно ли простить дорогих нам мёртвых за преступления, которые они совершили, и как нести дальше груз семейной истории, если ты не с той её стороны, с которой считается приличным оказаться?
«Фермерские рынки мира. Кругосветное путешествие»
Автор: Мария Бахарева
Иллюстратор: Анна Десницкая
Издательство «Самокат»
Прекрасная книжка иллюстратора Анны Десницкой и журналиста Марии Бахаревой — слегка энциклопедия, немного путеводитель и чуть-чуть виммельбух — открывается разворотом про иерусалимский рынок Махане-Иегуда и тель-авивский шук Левински. Нужно ли ещё что-то говорить?
Подготовила Мария Вуль