РАССЫЛКА
Наша еженедельная рассылка от редакции и друзей проекта

Зачем евреи неделю едят в шалашах: объясняем Суккот

Период еврейских Высоких праздников заканчивается недельным отмечанием Суккота — в 2021 году Суккот начинается вечером 20 сентября и заканчивается вечером 28 сентября. «Цимес» разбирается, что это за праздник и как его отмечают

Через пять дней после Йом-кипура, на 15-й день месяца тишрей, начинается Суккот, или Праздник кущей. Он назван в честь шалашей (на иврите «сукка», а во множественном числе — «суккот»), в которых евреи, согласно Торе, должны провести целую неделю. Считается, что эти непрочные постройки символизируют шалаши, в которых евреи жили во время 40-летнего блуждания по пустыне с Моисеем после исхода из Египта. 

Откуда взялся этот праздник?

Истоки Суккота — в древнем осеннем празднике урожая; его до сих пор иногда так и называют, хаг hа-асиф, «праздник урожая». Шалаши-сукки напоминают постройки на скорую руку, которые возводили земледельцы, чтобы не отлучаться с полей во время сбора урожая, ведь нужно было сделать это как можно быстрее, успеть до зимних дождей. В Торе древний земледельческий праздник был переосмыслен, и к нему добавился определённый, именно еврейский смысл — воспоминание о блуждании по пустыне.

А что это значит для евреев?

Неделя во временном и зыбком жилье и простоте бытия должна помочь нам сфокусироваться на том, что в жизни важно, отвлечься от материальных вещей и соблазнов современного мира. Но особенно задумываться мы не обязаны — Суккот описывается в Торе как праздник, в который положено веселиться, и эту заповедь мы тоже должны выполнять. Суккот даже иногда называют зман симхатейну — «время нашей радости».

Суккот в Иерусалиме. Иллюстрация из книги 1780 года
Суккот в Иерусалиме. Иллюстрация из книги 1780 года

Так, что нужно делать? 

Сразу после Йом-кипура начинают строить сукку — это центральный символ праздника. Сукка специально должна быть непрочной, временной постройкой, возведённой под открытым небом, — чтобы напоминать нам о том, что всё в этой жизни временно. У неё должны быть как минимум три стены, а крыша — из растительных материалов, например веток или бамбука.

Крыша должна достаточно хорошо защищать от солнца днём — но ночью сквозь неё обязательно должны быть видны звёзды.

Именно поэтому в религиозных районах израильских городов часто можно увидеть многоэтажные дома с балконами лесенкой: чтобы каждая семья на Суккот могла устроить себе на балконе сукку, не нарушая правило про звёзды. 

Сукки в Иерусалиме. Фото: Simon Mannweiler
Сукки в Иерусалиме. Фото: Simon Mannweiler

Обычно сукку нарядно украшают, часто мишурой и гирляндами, бумажными фонариками, мобилями, иногда вешают в ней ламинированные постеры с библейскими сценами и открытки на Рош а-Шана. Поскольку это всё же праздник урожая, часто подвешивают фрукты, делают бусы из попкорна или ягод — впрочем, многие предпочитают пластиковые муляжи. На стол накрывают, используя лучшую праздничную посуду: вы же ещё помните, что это «время нашей радости»? Ещё одна традиция — наряжаться на Суккот в новую одежду. 

Окей, украсили, а дальше что?

Тора велит евреям проводить в сукке семь дней, но что именно требуется делать? По галахе, еврейскому религиозному закону, считается, что сукка на эти дни должна стать жилищем. В разных общинах это интерпретируется по-разному и зависит в основном от климата.

Самая широкая интерпретация — очевидно, для людей из тёплых стран — что основная жизнь семьи должна в эту неделю происходить в сукке, следует там есть, принимать гостей, отдыхать, учиться и даже спать.

Многие самоотверженные люди так и делают, но евреи из стран похолоднее всё же сводят своё пребывание в сукке к принятию пищи.

А если на улице невыносимые условия, например сильный ливень, и сидеть в сукке никак нельзя, самым минимумом будет прочитать там благословения на хлеб и вино и несколько специальных праздничных формул. После этого можно уйти ужинать в дом. 

А ушпизин — это ещё что такое?

Это «приглашённые» по-арамейски. В сукке проводят специальную церемонию, символически приглашают библейских праотцов прийти в гости и присоединиться к трапезе. Обычно призывают Авраама, Исаака, Иакова, Иосифа, Моисея, Аарона и Давида, они и есть ушпизин.

Суккот. Открытка начала XX века
Суккот. Открытка начала XX века

Придумали эту традицию еврейские мистики-каббалисты: в мистицизме каждый из этих праотцов символизирует один из аспектов, или сфирот, божественного.

Евреи из либеральных течений сейчас чаще приглашают не семерых праотцов, а их жён или других важных для еврейской истории женщин.

В некоторых сефардских общинах в сукке ставят специально украшенное кресло для ушпизин. Также в традиции — приглашать к себе в сукку не только умерших праотцов, но и обычных живых гостей из плоти и крови, чтобы разделить с ними радость вкушения пищи. 

Почему на картинках про Суккот какие-то ветки и лимон?

Ещё одна обязательная вещь в Суккот — размахивание четырьмя видами растений. Обычно это делают в синагоге, но если по каким-то причинам попасть туда нельзя, можно махать и дома. Нужны лулав — пальмовая ветвь, hадас — мирт, арава — ива и этрог — особый цитрусовый плод. Ветви вставляются в специальный чехол, их берут в руки вместе с этрогом и читают благословение, соответствующее случаю. 

Исидор Кауфман. «Ребенок с лулавом», около 1900 года
Исидор Кауфман. «Ребенок с лулавом», около 1900 года

Размахивают лулавом и этрогом (так для быстроты называют букет из всех четырёх нужных видов растений) не просто так, а сначала на восток, потом на юг, на запад и на север, вверх и вниз. Обычно это делают во время утренней службы все семь дней Суккота, кроме Шаббата, но можно и не утром, а в любой час в светлое время суток.

А в синагоге есть что-то особенное?

На Суккот читают специальные молитвы о спасении (ошана, отсюда библейское осанна), устраивают шествие с лулавом и этрогом. В эти дни читают особые отрывки из священных текстов, в частности псалмов. Последний, седьмой день называется Ошана РабаВеликая осанна, среди прочего в этот день возносятся молитвы о дожде. 

И что, все дни нельзя работать?

Нет, праздничным (йом тов, «хороший день») считается только первый день Суккота (за пределами Израиля — первые два), и тогда соблюдаются почти все те же правила, что и для Шаббата. Остальные дни называются холь hа-моэд, «особые будни», и работа в них допускается — впрочем, обычно соблюдающие иудеи стараются взять на эти дни отгулы или отпуск. Но всё равно каждый день надо трясти лулавом и этрогом (что? да!) и есть в сукке

На этом всё?

Нннет. На восьмой день снова йом тов, когда работа запрещена. В диаспоре в этот день отмечают особый день Шмини Ацерет (дословно «восьмого — праздничное собрание»), а в Израиле — Симхат Тора, праздник в честь завершения годичного цикла чтения Торы и начала нового цикла.

Слева: Сестры у входа в сукку. Германия, 1935 год. Справа: Hermann Junker. Открытка, 1900 год
Слева: Сестры у входа в сукку. Германия, 1935 год. Справа: Hermann Junker. Открытка, 1900 год

Краткий словарик

hАда́с הדס — ветвь мирта, один из четырёх видов растений, которые используются в ритуалах на Суккот.

Арава́ ערבה — ивовая ветвь, один из четырёх видов растений, которые используются в ритуалах на Суккот.

Арбаа́ миним ארבעה מינים — дословно «четыре вида» (растений), так называют ветви пальмы, мирта и ивы, а также этрог, плод особого вида цитрусовых, которые нужны для традиционных ритуалов на Суккот.

Ге́шем גשם — «дождь». Молитву о дожде в форме акростиха возносят в последний день Суккота, а в диаспоре — на восьмой день, в Шмини Ацерет.

Гут йо́нтеф или гут йо́нтиф גוט יום-טוב — то же, что йом тов, но на идише. 

Зман симхате́йну זמן שמחתנו — дословно «время нашей радости», одно из названий праздника Суккот в Торе.

Йом тов יום טוב — дословно «хороший день», так называют праздничные дни, когда работа запрещена. Этим выражением можно пользоваться и как приветствием.

Коэ́лет קהלת — Книга Екклесиаста; текст из Танаха, который принято читать на Шаббат, выпадающий на Суккот.

Лула́в לולב — пальмовая ветвь, один из четырёх видов растений, которые используются в ритуалах на Суккот.

Моади́м ле-симха́ מועדים לשמחה — дословно «праздники — к радости», традиционное пожелание на Суккот, Шавуот и Песах. Отвечать на него принято так: «Хаги́м у-змани́м ле-сасо́н» חגים וזמנים לששון — дословно «праздники и времена — к радости».

Оша́на Раба́ ‏הושענא רבה‏‎ — «великое воззвание о защите», седьмой день Суккота с особыми молитвенными обрядами в синагоге.

Пито́м פיטום — маленький нарост на конце этрога. Если он случайно отвалится сам, этрог всё ещё будет кошерным, но если его оторвать нарочно, то фрукт станет считаться имеющим повреждения — а значит, неподходящим для праздничных ритуалов.

Сукка́ סוכה — дословно «шалаш», ритуальная временная постройка, которую возводят на праздник Суккот. 

Схах סכך — крыша, или покров, сукки. Существуют специальные правила, из чего следует делать крышу (природные растительные материалы, которые когда-то были живыми, но сейчас уже нет, например обрезанные ветви, бамбук или трава) и какой она должна быть (достаточно плотной, чтобы давать тень днём, но такой, чтобы через прорехи можно было ночью видеть звёзды).

Ушпизи́н אושפיזין — «приглашённые» по-арамейски. Так называют семерых праотцов, которых символически приглашают в сукку разделить с хозяевами трапезу.

Хаг hа-аси́ф חג האסיף — Праздник урожая, одно из названий Суккота в Торе.

Хаг саме́ах חג שמח — «Счастливого праздника», традиционное пожелание на все еврейские праздники, включая Суккот.

Холь hа-моэ́д חול המועד — «особые будни», дни Суккота, когда есть праздник, но нет ограничений на работу. 

Этро́г אתרוג — плод особого вида цитрусовых, один из четырёх видов растений, которые используются в ритуалах на Суккот. Очень важно выбрать этрог без изъянов, и хотя они сравнительно недороги, стоимость идеальных плодов может превышать тысячу долларов.

Подготовила Мария Вуль

Читайте также:

«Цимес» — еврейский проект, где рады всем

✡️ Мы не попросим у вас справку от раввина, но расскажем, как её получить, если она вам нужна. Мы также будем вам рады, если вас просто по необъяснимым причинам тянет к звездам Давида и форшмаку.

Еврейский проект, где рады всем